خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
Minny
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - Minny
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
880 درحدود 360 - 341 نتایج
<<
قبلی
••
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
••
38
•••
بعدی
>>
47
زبان مبداء
Se, hvor du sætter dine fødder. Så holder skoene...
Se, hvor du sætter dine fødder.
Så holder skoene længere.
Aforisme.
ترجمه های کامل
Regarde où tu mets tes pieds.....
shoes
62
زبان مبداء
NÃ¥r man har sagt forvel til livet, er det blot...
NÃ¥r man har sagt farvel til livet,
er det blot kaffen,
som smager af noget.
aforisme
ترجمه های کامل
Quand on a dit adieu à la vie......
coffee
60
زبان مبداء
Jeg vil ikke længere stå på kajen og vente på...
Jeg vil ikke længere
stå på kajen
og vente på livet.
Jeg vil leve det.
ترجمه های کامل
Je ne veux plus rester sur le quai et attendre la vie.
quay
19
زبان مبداء
Tag beslutningen. Nu!
Tag beslutningen.
Nu!
aforisme
ترجمه های کامل
Prends la décision. Maintenant!
decision
72
زبان مبداء
Hvorfor ser jeg ...
Hvorfor
ser jeg mig ikke bedre for?
Så behøver jeg jo ikke
sige undskyld hele tiden.
aforisme
ترجمه های کامل
Pourquoi je ne fais pas plus attention? ...
apology
63
زبان مبداء
Jeg hører fødder, som går. Det er fra børn, som...
Jeg hører fødder, som går.
Det er fra børn,
som ikke har en favn at sidde i.
aforisme
ترجمه های کامل
J'entends des pieds qui marchent. ....
I hear feet that walk.They belong to ...
83
زبان مبداء
Nogle gange forstår jeg ikke mig selv. Jeg vil...
Nogle gange forstår jeg ikke mig selv.
Jeg vil være kendt af alle.
Og alligevel vil jeg være anonym.
aforisme
ترجمه های کامل
Quelquefois je ne me comprens pas moi-même....
anonymous
79
زبان مبداء
Jeg har et stort handicap. Jeg taler hurtigere,...
Jeg har et stort handicap.
Jeg taler hurtigere,
end jeg tænker,
og det kan ofte være for sent.
aforisme
ترجمه های کامل
J'ai un grand handicap. Je parle plus vite que je......
too late
67
زبان مبداء
NÃ¥r de, der skulle komme, ikke kom, var det...
NÃ¥r de,
der skulle komme,
ikke kom,
var det fordi,
de ikke skulle være kommet.
aforisme
ترجمه های کامل
Quand ceux qui doivent venir, ne viennent pas.....
to come
39
زبان مبداء
Sol dig ikke i andres glans. Sol dig i din egen.
Sol dig ikke i andres glans.
Sol dig i din egen.
Aforisme
Der lægges mere vægt på betydningen end ordret oversættelse.
ترجمه های کامل
Ne sois pas ébloui par l'éclat des ...
Do not be dazzled by...
Niech Cię nie zachwyca blask innych, lecz Twój własny.
61
زبان مبداء
I projektørens lys har vi alle vore svagheder....
I projektørens lys
har vi alle vore svagheder.
Jeg tror, jeg slukker den.
aforisme
ترجمه های کامل
projector
Dans la lumière du projecteur nous avons tous nos....
66
زبان مبداء
Send ondskaben dertil, hvor den kommer fra, og kom...
Send ondskaben dertil,
hvor den kommer fra,
og kom aldrig tilbage med den igen.
aforisme
ترجمه های کامل
Renvoie la méchanceté d'où elle vient et ne reviens...
evil
61
زبان مبداء
Selv om man ikke kan...
Selv om man ikke kan frelse verden,
kan man gøre en lille indsats for den.
aforisme
ترجمه های کامل
world
monde
132
زبان مبداء
Hvis jeg var gået...
Hvis jeg var gået fra dét,
som var dårligt
langt tidligere,
og gået til dét, som var godt.
SÃ¥ havde jeg gjort noget godt.
Og det havde ikke været så dårligt.
aforisme
ترجمه های کامل
Si j'avais quitté ce qui était mauvais...
Had I abandoned
48
زبان مبداء
Hovedet i skyggen og kroppen i solen. Hvem har...
Hovedet i skyggen
og kroppen i solen.
Hvem har det bedst?
aforisme
ترجمه های کامل
La tête à l'ombre et le corps au soleil.....
conundrum
73
زبان مبداء
Accepter dig selv...
Accepter dig selv, som du er,
og du har meget lettere ved,
at acceptere andre som de er.
aforisme
ترجمه های کامل
Accepte-toi tel que tu es, et ce sera beaucoup ..
Accept yourself
<<
قبلی
••
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
••
38
•••
بعدی
>>